Image Details


Hijimiko.jpg

Toho 4/4/2013 9:24:32 PM Rating: 0

Thus lady Byakuren defeated the evil Taoists spreading Buddhism throughout Gensokyo!
Giantesslover1988 4/4/2013 9:58:00 PM Rating: 0

I friggin love this artist.
brockbren 4/4/2013 11:16:56 PM Rating: 0

Looks amazing, but english please.
Toho 4/4/2013 11:50:10 PM Rating: 0

Want English? Translate it then, not everything is in English be grateful for what you get.
docwholigan 4/5/2013 12:11:44 AM Rating: 0

Not everyone can speak Japanese, funnily enough. Next time you watch a foreign movie, maybe enjoy the subtitles. They help to clarify to someone that doesn't speak the language what's going on.
Toho 4/5/2013 12:16:44 AM Rating: 0

Not every artist translates their work, enough said.
Oktober 4/5/2013 12:20:59 AM Rating: 2

As English is the universal language bridge for 196 different countries to be able to communicate with one another, it makes sense that it would be the requested language choice. Try not to be so dick-ish Toho.
Toho 4/5/2013 12:44:14 AM Rating: 0

Not saying it wouldn't be the requested language choice. But this artist doesn't translate his work, that said all I'm saying is be grateful for what there is. As for a translation if you want one translate it, or find someone willing too. I translated things in the past but stopped, because I had no need too.
sr-gts 4/5/2013 5:40:35 AM Rating: 2

1) "...find someone willing too."
I do believe he said "english please", which is a request to the community to provide a translation. That is him trying to find someone willing to (notice here that it is not "too").

2) "Be grateful"
I do believe he said "english please". Notice the please. It is a request, not a demand.

3) "if you want one translate it"
If he could translate it himself, he would not need a translation.

I think the confusion here is you believe he was asking the artist to translate his work. You fail to see that this comments section would suffice enough to post a translation.

"I translated things in the past"- You have just proven that you are very capable of providing a translation for this image. But instead of helping a fellow macrophilian or just leaving it be, you just had to be, as Oktober put it, "disk-ish".

So I'll do my best to translate it. Keep in mind that I am not fluent in Japanese, in fact very much a beginner. And I'm not into the Touhou series, so I'll probably miss any jokes/sayings/whatever that have to do with it.
----------
ふふ…
Heh heh...
可愛いものですね
Isn't it cute

聖徳王ともあろうお方が
Both King Shotoku and this one have
こんなに小さくなられて…
become this small.


可愛くて可愛くて
So cute, so cute
本当に…
Really...

食べてしまいたいくらいですわ
So much that I want to eat you.


へ… 変な冗談はやめて
Hey... Stop this weird joke.
早く元に戻してください!
Please hurry and restore me!

*Lick*

え…ちょっと
Eh... wait

白連さん?!
Byakuren-san?!

*poor*
*sip*
*sigh*

ふふ…
Heh heh...

さすがに
As one would expect
尸解仙だけあって頑丈なようですね…
Being a Shikaisen you're pretty strong I guess.

豊聡耳様
Toyosato Mimi-Sama
命蓮寺は貴女を歓迎いたしますわ
The Life Lotus Temple welcomes you.

ゆっくりじっくりと…
Slowly and carefully...
*Ah... Ga..!*
もてなしてさしあげます
offering hospitality

あれ? 聖?
Huh? Saint/monk/emperor? (not sure because again, not into the series)
お客様は帰られたのですか?
Did the guest leave?

ええ先ほど
Yeah just a bit ago.
---------
Feel free to *politely* correct any problems with this here newbish translator's translation. :P
grdasky 4/5/2013 9:58:32 AM Rating: 0

저 기압이신가봐요까칠하시네
그 런 말투안써도좋게말할
수있 게 될때까지잠시코멘트는자제하시는
게여러 모 로봐도이득
인데기분 드 럽다고관리자분이이러시면
눈팅족이나 라 이트유저들은커뮤니티에정떨어져요앞
으로도이런점 고 려해주시기바래요


Translate it, if you can.
I guess something terribly bad happened to you, or else....
Toho 4/5/2013 10:00:17 AM Rating: 0

There's some minor errors such as "Prince" not "King" and the sentence it's used in is worded funny but you got the base idea of it. And it would be monk, a saint hardly.
Toho 4/5/2013 10:08:18 AM Rating: 0

grdasky so you think I'm an ass and don't like my tone of voice to other more lurker like members? Sorry I'm just a Touhou fan, the community it quite Elitist and we don't take kindly to non fans. I am blunt, you can ask a few other Mods here, but it's only directed at this particular type of art. I don't translate these works because I am fluent in Japanese for one, and because I sort of feel only Touhou fans should enjoy the work sadly. Its dick-ish yes, but hey that's how Zun likes it small fandom community.
Oktober 4/5/2013 12:12:58 PM Rating: 2

This must end, and though I don't agree with your way of thinking Toho, I won't press the issue regarding elitist fan bases. However please refrain from bringing that here to the Booru, as this type of behavior I might expect to see on GiantessCity, it does not need to be displayed here.
We get on the members cases for acting disrespectful toward other members, you can bet that will go double for any mods caught doing this exact thing. You're held to a higher standard than that, so I ask that you leave your own prejudices out of commenting here.
It is perfectly fine that you feel you shouldn't have or need to translate for anyone, nobody is asking you to. But people coming forward to translate works for the community as a whole has always been encouraged here, and will continue to be.

Just be respectful, it's easy.
BlackOolong 4/5/2013 3:34:50 PM Rating: 0

Well grdasky was calling Toho out! I'm sure that gives Toho the right to be mad. I sort of think it's annoying when people cry for English, its a little rude. Its like saying to the artist. "Great job, but no thanks get back to me when it's on my turf."
McKay 4/5/2013 4:02:32 PM Rating: 0

My cats breath smells like cat food.
Toho 4/5/2013 4:12:38 PM Rating: 0

I'll drop the subject now MarkM since your my friend, but I won't be uploading any more of my commissions here and I'll take them down if someone uploads them. Any ways, Dat Ass of Katelyn's!
lolwut 4/5/2013 7:36:38 PM Rating: 0

Lol mad^
docwholigan 4/5/2013 9:24:42 PM Rating: 0

"I could have translated this in the beginning. I'll correct someone else's work when they offer to assist the request for a translation. I got called on it; I'll take my ball and go play somewhere else."
BlackOolong 4/5/2013 9:45:35 PM Rating: 0

lolwut a faggot!!
BlackOolong 4/5/2013 9:50:03 PM Rating: 0

lolwut joined today and has made one comment. What a fucking faggot ass troll. Stop masturbaitng and do something useful bitch!
Oktober 4/5/2013 9:53:36 PM Rating: 2

This is the last warning for all of this runaway rhetoric in this thread. The issue was dropped, so do not make any further attempts to continue it. What's the point of causing problems? Trolls simply end up removed, so don't be that guy.
Oktober 4/5/2013 9:54:19 PM Rating: 2

And sorry Mark, I see you were already on it while I was commenting ^^;
Dracious 4/6/2013 10:09:36 PM Rating: 0

wow.. so many famous people!
Dracious 4/6/2013 10:10:22 PM Rating: 0

haciendo desde máximo xenofobia zapatilla!
Dracious 4/6/2013 10:12:36 PM Rating: 0

história maiswalkiee xérox história usuário yachting !
Cd9900 4/6/2013 11:30:35 PM Rating: 0

This is the funnyist reply thing I've seen in a wile ha XD
LLAMARULER 4/6/2013 11:37:49 PM Rating: 0

That is really amazing work!
Carl88 4/7/2013 11:49:39 PM Rating: 0

I am New but I agree with Oktober English translations would be
Nice ! But take too long to translate !
Envi 4/11/2013 7:46:06 PM Rating: 0

2nd go at translating, one i found
Panel 1:
>Fufu...
>You're pretty cute.
Panel 2:
>The mighty Prince Shoutoku
>became this small...
Panel 3/border:
>You're so very very cute,
Panel 4/border: That's right -
Panel 5:
>You're so cute I could eat you all up
Panel 6:
>D-don't make such weird jokes.
>Return me to normal already!
Panel 7:
>*Licks*
Panel 8:
>Hey.... wait-
>Byakuren?!
Panel 9:
>*pour*
Panel 10:
>*that vibratey sipping sound*
Panel 11:
>*sigh*
Panel 12:
>Fufu...
>It looks like she's going to last; she's an enlightened after all.
Panel 13:
>Toyosatomimi-sama, the Temple of Myouren welcomes you.
>Stomach: *growl*
Panel 14:
>I will treat you....
>Slowly and carefully.
>N-...
>No...!
Panel 15:
>Huh? Hijiri?
>Did your visitor leave?
>Yes, just a moment ago.
>Arrow: Looking for the pagoda
>Bottom: Taishi's struggles will continue!